메뉴 건너뛰기

?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
설교자 박정일, Preacher Park
성경본문 예레미야 37:1~21, Jeremiah 37:1~21,
성경본문내용 1. 요시야의 아들 시드기야 왕이 여호야김의 아들 고니야를 대신하여 통치하였는데 그는 바빌론 왕 느부갓레살이 유다 땅에서 왕으로 삼은 자더라.
2. 그러나 그와 그의 신하들과 그 땅의 백성이 {주}께서 대언자 예레미야를 통하여 이르신 그분의 말씀들에 귀를 기울이지 아니하고
3. 시드기야 왕이 셀레미야의 아들 여후갈과 제사장 마아세야의 아들 스바냐를 대언자 예레미야에게 보내어 이르되, 이제 우리를 위하여 {주} 우리 [하나님]께 기도하라, 하니라.
4. 그들이 예레미야를 감옥에 가두지 아니하였으므로 이제 그가 백성 가운데서 들어오고 나가고 하였더라.
5. 그때에 파라오의 군대가 이집트에서 나오매 예루살렘을 에워싼 갈대아 사람들이 그들에 대한 소문을 듣고 예루살렘을 떠나니라.
6. 그때에 {주}의 말씀이 대언자 예레미야에게 임하니라. 이르시되,
7. {주} 곧 이스라엘의 [하나님]이 이같이 말하노라. 너희를 보내어 내게 묻게 한 유다 왕에게 너희는 이같이 말하라. 보라, 너희를 도우려고 나온 파라오의 군대가 자기들의 땅 이집트로 돌아가고
8. 갈대아 사람들이 다시 와서 이 도시와 싸워 그것을 빼앗고 불태우리라.
9. {주}가 이같이 말하노라. 너희는 너희 자신을 속이며 말하기를, 갈대아 사람들이 반드시 우리를 떠나리라, 하지 말라. 그들이 떠나지 아니하리라.
10. 비록 너희가 너희와 싸우는 갈대아 사람들의 온 군대를 쳐서 그들 가운데 부상자만 남긴다 할지라도 그들이 각각 자기 장막에서 일어나 이 도시를 불태우리라.
11. 갈대아 사람들의 군대가 파라오의 군대를 두려워하여 예루살렘에서 떠나 흩어졌을 때에
12. 예레미야가 예루살렘에서 나가 베냐민 땅으로 들어갔으니 이것은 거기서 즉 백성의 한가운데서 떠나 떨어져 지내고자 함이더라.
13. 그가 베냐민의 성문 안에 있을 때에 하나냐의 손자요 셀레미야의 아들로서 이리야라는 이름을 가진 파수대 대장이 거기 있었는데 그가 대언자 예레미야를 붙잡고 이르되, 네가 갈대아 사람들에게 항복하려 하는도다, 하매
14. 그때에 예레미야가 이르되, 그것은 거짓이라. 나는 갈대아 사람들에게 항복하지 아니하노라, 하였으나 그가 그의 말에 귀를 기울이지 아니하고 이처럼 이리야가 예레미야를 붙잡아 통치자들에게로 데려오니라.
15. 그러므로 통치자들이 예레미야에게 화를 내고 그를 때려서 서기관 요나단의 집에 있던 감옥에 가두니 그들이 그것을 감옥으로 삼았더라.
16. 예레미야가 지하 감옥의 골방에 들어가 거기서 여러 날 머물러 있었더니
17. 그때에 시드기야 왕이 사람을 보내어 그를 끌어내고 자기 집에서 그에게 은밀히 물어 이르되, {주}로부터 받은 말씀이 있느냐? 하매 예레미야가 이르되, 있나이다. 그분께서 이르시기를, 왕이 바빌론 왕의 손에 넘겨지리이다, 하셨나이다, 하니라.
18. 또 예레미야가 시드기야 왕에게 이르되, 내가 왕과 왕의 신하들과 이 백성에게 무슨 죄를 범하였기에 당신들이 나를 감옥에 가두었나이까?
19. 바빌론 왕이 와서 당신들과 이 땅을 치지 아니하리라, 하며 대언하던 당신들의 대언자들은 지금 어디 있나이까?
20. 그러므로, 오 내 주 왕이여, 원하건대 이제 들으소서. 원하건대 왕 앞에 드리는 나의 간구를 받으사 나를 서기관 요나단의 집으로 돌려보내지 마옵소서. 내가 거기서 죽을까 염려하나이다, 하매
21. 그때에 시드기야 왕이 명령하여 그들이 예레미야를 감옥 뜰에 두게 하고 빵 만드는 자들의 거리에서 나오는 빵 한 조각씩을 날마다 그에게 주게 하되 그 도시에서 빵이 다 떨어질 때까지 그리하게 하니라. 이와 같이 예레미야가 감옥 뜰에 머무니라

1. And king Zedekiah the son of Josiah reigned instead of Coniah the son of Jehoiakim, whom Nebuchadrezzar king of Babylon made king in the land of Judah.
2. But neither he, nor his servants, nor the people of the land, did hearken unto the words of the LORD, which he spake by the prophet Jeremiah.
3. And Zedekiah the king sent Jehucal the son of Shelemiah and Zephaniah the son of Maaseiah the priest to the prophet Jeremiah, saying, Pray now unto the LORD our God for us.
4. Now Jeremiah came in and went out among the people: for they had not put him into prison.
5. Then Pharaoh's army was come forth out of Egypt: and when the Chaldeans that besieged Jerusalem heard tidings of them, they departed from Jerusalem.
6. Then came the word of the LORD unto the prophet Jeremiah saying,
7. Thus saith the LORD, the God of Israel; Thus shall ye say to the king of Judah, that sent you unto me to enquire of me; Behold, Pharaoh's army, which is come forth to help you, shall return to Egypt into their own land.
8. And the Chaldeans shall come again, and fight against this city, and take it, and burn it with fire.
9. Thus saith the LORD; Deceive not yourselves, saying, The Chaldeans shall surely depart from us: for they shall not depart.
10. For though ye had smitten the whole army of the Chaldeans that fight against you, and there remained but wounded men among them, yet should they rise up every man in his tent, and burn this city with fire.
11. And it came to pass, that when the army of the Chaldeans was broken up from Jerusalem for fear of Pharaoh's army,
12. Then Jeremiah went forth out of Jerusalem to go into the land of Benjamin, to separate himself thence in the midst of the people.
13. And when he was in the gate of Benjamin, a captain of the ward was there, whose name was Irijah, the son of Shelemiah, the son of Hananiah; and he took Jeremiah the prophet, saying, Thou fallest away to the Chaldeans.
14. Then said Jeremiah, It is false; I fall not away to the Chaldeans. But he hearkened not to him: so Irijah took Jeremiah, and brought him to the princes.
15. Wherefore the princes were wroth with Jeremiah, and smote him, and put him in prison in the house of Jonathan the scribe: for they had made that the prison.
16. When Jeremiah was entered into the dungeon, and into the cabins, and Jeremiah had remained there many days;
17. Then Zedekiah the king sent, and took him out: and the king asked him secretly in his house, and said, Is there any word from the LORD? And Jeremiah said, There is: for, said he, thou shalt be delivered into the hand of the king of Babylon.
18. Moreover Jeremiah said unto king Zedekiah, What have I offended against thee, or against thy servants, or against this people, that ye have put me in prison?
19. Where are now your prophets which prophesied unto you, saying, The king of Babylon shall not come against you, nor against this land?
20. Therefore hear now, I pray thee, O my lord the king: let my supplication, I pray thee, be accepted before thee; that thou cause me not to return to the house of Jonathan the scribe, lest I die there.
21. Then Zedekiah the king commanded that they should commit Jeremiah into the court of the prison, and that they should give him daily a piece of bread out of the bakers' street, until all the bread in the city were spent. Thus Jeremiah remained in the court of the prison.
강설날짜 2026-02-22

 

들어야 할 말, 듣고 싶은 말

1. 서론 – 우리는 어떤 말을 찾는가

사람은 누구나 위기 앞에서 말을 찾습니다.
그리고 대부분 이런 말을 듣고 싶어 합니다.

“괜찮다.”
“이제 다 끝났다.”
“하나님이 곧 해결해 주실 것이다.”

예루살렘이 바빌론 군대에 포위되었을 때,
이집트 군대가 올라온다는 소식이 들립니다.
바빌론 군대는 잠시 물러갑니다.

이때 왕과 백성이 가장 듣고 싶었던 말은 무엇이었겠습니까?

“이제 전쟁은 끝났다.
이집트가 우리를 구원했고
바빌론은 다시 오지 않을 것이다.”

그래서 시드기야 왕은 예레미야에게 사람을 보내 말합니다.

“이제 우리를 위하여 {주} 우리 [하나님]께 기도하라.”
(예레미야 37:3)
그러나 실제로는 이것입니다.

“하나님, 제가 듣고 싶은 말을 한 번만 해 주십시오.”

2. 들어야 할 말 - 하나님의 진실

그러나 하나님은 사람들이 보고 싶은 상황이 아니라
진실을 말씀하십니다.

예레미야가 전한 말씀은 이것입니다.

“너희는 너희 자신을 속이며 말하기를,
갈대아 사람들이 반드시 우리를 떠나리라, 하지 말라.
그들이 떠나지 아니하리라.”
(예레미야 37:9)

이것이 바로 그들이 들어야 할 말이었습니다.

그리고 하나님은 더 강한 비유를 주십니다.

“비록 너희가 너희와 싸우는 갈대아 사람들의 온 군대를 쳐서
그들 가운데 부상자만 남긴다 할지라도
그들이 각각 자기 장막에서 일어나
이 도시를 불태우리라.”
(예레미야 37:10)

이 말의 의미는 분명합니다.

이집트의 도움은 일시적이다.
군사적 계산은 희망처럼 보일 수 있다.
그러나 하나님의 말씀은 반드시 이루어진다.

사람의 눈에는

이집트 군대 = 희망
예레미야의 말 = 절망

그러나 하나님의 눈에는

이집트 군대 = 잠깐의 변화
하나님의 말씀 = 최종 현실

하나님은 우리가 듣고 싶은 말을 주시기보다
우리가 살아야 할 말을 주십니다.

3. 듣고 싶은 말을 선택한 사람들

문제는 사람들이 ‘들어야 할 말’을 버리고
‘듣고 싶은 말’을 붙잡았다는 것입니다.

예레미야가 잠시 성 밖으로 나가려 하자
파수대장은 그를 붙잡고 말합니다.

“네가 갈대아 사람들에게 항복하려 하는도다.”
(예레미야 37:13)

 

예레미야는 분명히 말합니다.

“그것은 거짓이라. 나는 갈대아 사람들에게 항복하지 아니하노라.”
(예레미야 37:14)

그러나 아무도 믿지 않습니다.
왜냐하면 예레미야의 말은
사람들이 듣고 싶어 하는 말이 아니었기 때문입니다.

결과는 어떠합니까?

그는 맞고,
좁고 어두운 감옥에 갇히고,
반역자라는 이름을 씁니다.

진실을 말한 사람은 항상 불편한 존재가 됩니다.
그래서 사람들은 진실을 제거하는 대신
진실을 말하는 사람을 제거합니다.

4. 마지막까지 남은 미련

시간이 흐른 뒤 시드기야 왕은 예레미야를 은밀히 부릅니다.

“{주}로부터 받은 말씀이 있느냐?”
(예레미야 37:17)

이 질문의 속뜻은 이것입니다.

“혹시… 이번에는 다른 말이 나오지 않겠느냐?”

예레미야는 이미 여러 번 말했습니다.
그러나 왕은 순종하지 않았습니다.
그저 말이 바뀌기를 기다렸을 뿐입니다.

예레미야의 대답은 변하지 않습니다.

“있나이다… 왕이 바빌론 왕의 손에 넘겨지리이다.”
(예레미야 37:17)

감옥에 갇혀 있음에도
매를 맞았음에도

예레미야는 듣기 좋은 말을 하지 않고
하나님이 주신 말을 합니다.

달콤한 거짓말 대신
쓰디쓴 진실을 선택합니다.

5. 결론 – 나는 어떤 말을 구하고 있는가

이 본문은 우리에게 묻습니다.

나는 하나님께 묻고 있지만,
이미 듣고 싶은 답을 정해 두고 있지는 않은가?

시드기야는 기도했습니다.
말씀도 들었습니다.
그러나 순종하지 않았습니다.

그는 하나님을 찾았지만,
하나님의 뜻을 따르기 위해서가 아니라
자기 마음을 확인받기 위해 찾았습니다.

그래서 오늘 우리에게 주시는 메시지는 이것입니다.

하나님은 우리가 듣고 싶은 말을 주시기보다
우리가 들어야 할 말을 주십니다.

하나님께서 굳이 우리가 뼈아프게 듣기 싫어하는
이 ‘쓰디쓴 진실’을 말씀하시는 이유가 무엇일까요?

우리를 괴롭히거나 정죄하기 위해서가 아닙니다.
거짓 희망인 이집트에 속아 멸망의 길로 가지 않고,
진짜 살 길을 찾게 하려는
우리 아버지의 사랑 때문입니다.

들어야 할 말씀, 그 진실은 때로 우리를 아프게 하지만,
결국 그 진실만이 우리를 살립니다.

그러므로 참된 믿음이란,
내가 듣고 싶은 말을 억지로 붙잡는 것이 아니라
나를 살리시는 하나님의 들어야 할 말씀에 순종하는 것입니다.

 

The Word We Need to Hear vs. The Word We Want to Hear

1. Introduction – What kind of words do we seek?

Everyone looks for words in the face of a crisis.
And most people want to hear words like this:

“It's okay.”
“It is all over now.”
“God will solve it soon.”

When Jerusalem was besieged by the Babylonian army,
news arrived that the Egyptian army was coming up.
The Babylonian army temporarily retreated.

At this time, what were the words the king and the people most wanted to hear?

“Now the war is over.
Egypt has saved us,
and Babylon will not come back.”

So King Zedekiah sends men to Jeremiah, saying:

“Pray now unto the LORD our God for us.”
(Jeremiah 37:3, KJVD)

On the surface, it looks like an act of faith.
But in reality, it is this:

“God, please say the word I want to hear, just this once.”

2. Body 1 – The Word We Need to Hear (God's Truth)

However, God speaks the truth, not the situation people want to see.

“Deceive not yourselves, saying, The Chaldeans shall surely depart from us: for they shall not depart.”
(Jeremiah 37:9, KJVD)

This was exactly the word they needed to hear.

“For though ye had smitten the whole army of the Chaldeans that fight against you,
and there remained but wounded men among them,
yet should they rise up every man in his tent,
and burn this city with fire.”
(Jeremiah 37:10, KJVD)

The meaning of this word is clear.

Egypt's help is temporary.
Military calculations may look like hope.
But God's word will surely be fulfilled.

In the eyes of man:

Egyptian army = Hope
Jeremiah's word = Despair

But in the eyes of God:

Egyptian army = A temporary change
God's word = The final reality

God gives us the word we must live by,
rather than the word we want to hear.

3. Body 2 – People Who Chose the Word They Wanted to Hear

The problem is that people discarded the word they needed to hear
and clung to the word they wanted to hear.

“Thou fallest away to the Chaldeans.”
(Jeremiah 37:13, KJVD)

“It is false; I fall not away to the Chaldeans.”
(Jeremiah 37:14, KJVD)

But no one believes him.

Because Jeremiah's word was not the word people wanted to hear.

What is the result?

He is beaten.
He is locked in a narrow, dark dungeon.
He is labeled a traitor.

The person who speaks the truth always becomes an uncomfortable presence.

So, instead of eliminating the falsehood,
people eliminate the person who speaks the truth.

4. Body 3 – The Lingering Attachment to the End

After some time passed, King Zedekiah secretly called him.

“Is there any word from the LORD?”
(Jeremiah 37:17, KJVD)

The hidden meaning of this question is this:

“Perhaps… won't a different word come out this time?”

Jeremiah had already spoken many times.
But the king did not obey.

He was merely waiting for the word to change.

“There is: for, said he, thou shalt be delivered into the hand of the king of Babylon.”
(Jeremiah 37:17, KJVD)

Even though he was locked in prison,
even though he was beaten,

Jeremiah does not speak pleasing words;
he speaks the word God gave him.

Instead of a sweet lie,
he chooses the bitter truth.

5. Conclusion – What Word Am I Seeking?

This text asks us:

Am I asking God,
but have already decided on the answer I want to hear?

Zedekiah prayed.
He also heard the Word.
But he did not obey.

He sought God,
not to follow God's will,
but to get his own desires validated.

So the message given to us today is this:

God gives us the word we need to hear,
rather than the word we want to hear.

Why does God speak this bitter truth
that we so painfully dislike hearing?

It is not to torment or condemn us.

It is because of our Father's love,
intending to help us find the true path to life,
rather than perishing by being deceived by the false hope of Egypt.

The word we need to hear, that truth,
sometimes hurts us,
but ultimately, only that truth saves us.

Therefore, true faith is not forcefully clinging
to the words I want to hear,

but obeying the word of God
I need to hear,
which saves my life.

TAG •

  1. [누가복음 1장, Luke1] 하나님이 건너오셨다, God Has Crossed Over

    Views3
    Read More
  2. [누가복음 1장, Luke 1] 하나님은 이미 들으셨다, God Has Already Heard

    Views4
    Read More
  3. [예레미야 52장, Jeremiah 52] 회복시키시는 하나님, The God Who Restores

    Views6
    Read More
  4. [예레미야46~51장, Jeremiah46~51] 역사를 움직이시는 하나님, The God who rules history

    Views8
    Read More
  5. [예레미야45장] 너를 위해 큰 일을 구하지 말라, Seekest Thou Great Things for Thyself?

    Views3
    Read More
  6. [예레미야44장] 말씀을 거부하는 신앙

    Views3
    Read More
  7. [예레미야 40장~43장] 공동체는 어디에서 무너지는가, Where Does a Community Collapse?

    Views2
    Read More
  8. [주일오전예배] 네가 나를 신뢰하였으므로, Because Thou Hast Put Thy Trust in Me

    Views3
    Read More
  9. [주일오전예배] 들어야 할 말, 듣고 싶은 말, The Word We Need to Hear vs. The Word We Want to Hear

    Views4
    Read More
  10. [주일오전예배] 하나님의 말씀에 대한 네 가지 반응, Four Responses to the Word of God

    Views9
    Read More
  11. [주일오전예배]세대를 넘어 이어지는 충성, Obedience Across Generations

    Views13
    Read More
  12. [주일오전예배] 내 삶의 주인이 바뀌어야 삶이 바뀐다

    Views19
    Read More
  13. [주일오전예배] 의로운 가지를 통한 회복, Restoration Through the Righteous Branch

    Views14
    Read More
  14. [주일오전예배] 나를 향한 하나님의 전심, God’s Wholehearted Devotion Toward Me

    Views13
    Read More
  15. [주일오전예배] 새 언약을 맺으리라, I will make a new covenant

    Views15
    Read More
  16. [주일 오전 예배] 거기서 복을 명령하셨나니, There the LORD Commanded the Blessing

    Views21
    Read More
  17. [주일오전예배] 넘쳐 흘러 초월적인 하나님 은혜, Beyond Limits, Abundantly Scripture

    Views14
    Read More
  18. [성탄말씀] 다른 통치: 진정한 왕을 마주하다, A Different Rule: Encountering the True King

    Views14
    Read More
  19. [주일오전예배] 말씀이 육신이 되어, the Word was made flesh

    Views11
    Read More
  20. [주일오전예배] 참된 왕은 누구인가, Who Is the True King

    Views7
    Read More
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 14 Next
/ 14
서버에 요청 중입니다. 잠시만 기다려 주십시오...