이 시편의 핵심은 2절의 "내가 내 영혼을 바르게 처신하고(실제 원어 의미: 평평하게 하고)..."에 있습니다. 이 단어를 중심으로 마음의 상태, 노력, 그리고 공동체로 확장되는 묵상의 내용을 정리했습니다.
1. '바르게 처신하고' (שִׁוִּיתִי, Shiviti)
'바르게 처신하고'는 단순히 예의를 지킨다는 뜻이 아닙니다. 원어의 깊은 뜻은 내면의 지형을 평평하게 만드는 영적 토목 공사를 의미합니다.
-
원어: '쉬비티' (שִׁוִּיתִי)
-
어근: '샤와' (שָׁוָה) - '같게 하다', '평평하게 하다', '고르게 하다(level)', '잔잔하게 하다'.
-
직역: "나는 내 영혼을 평평하게(평정하게) 만들었습니다."
-
울퉁불퉁한 밭을 고르게 갈아엎어 평지를 만드는 이미지.
-
거친 파도가 치는 바다를 잔잔하게 잠재우는 이미지.
-
-
사람의 마음은 욕망으로 인해 솟구치거나(교만), 좌절로 인해 꺼지는(낙심) 등 울퉁불퉁합니다. '바르게 처신한다'는 것은 내 안에서 솟아오르는 교만의 산을 깎아내고, 불안의 골짜기를 메워서 하나님 앞에서 마음을 '수평(Level)'으로 유지하는 치열한 영적 상태를 말합니다.
2. '바르게 처신함'의 3단계 구조
다윗은 어떻게 자신의 영혼을 '평평하게(Shiviti)' 만들었을까요?
1) [마음과 눈의 상태] 교만의 산을 깎아냄
"주여, 내 마음이 거만하지 아니하고 내 눈이 오만하지 아니하오며..." (1절)
-
높아지려는 본성 제어: '바르게 처신함(평정심)'의 첫 단계는 "거만한 마음"을 깎아내는 것입니다. 마음이 부풀어 오르고 눈이 높은 곳만 바라보면, 영혼의 지형은 험준해집니다.
-
하나님 앞에서의 자기 인식: 내가 피조물임을 인정하고 시선을 낮추는 것, 그것이 마음을 평평하게 만드는 기초 공사입니다.
2) [나의 노력과 그 결과] 한계를 인정하고 얻은 평온
"내가 큰일들과 감당하기에 너무 높은 일들을 행하지 아니하나이다... 내 혼이 마치 젖 뗀 아이와 같나이다." (1절 하반 - 2절)
-
나의 노력 (멈춤의 영성): 여기서 다윗의 노력은 '무엇을 하는 것'이 아니라 '하지 않는 것'이었습니다. "감당하기에 너무 높은 일" 즉, 하나님의 영역을 침범하거나 내 욕심으로 결과를 조작하려는 시도를 멈추는 노력입니다. 이것이 진정한 '바르게 처신함'의 구체적 행동입니다.
-
그 결과 (젖 뗀 아이의 평온): 욕망의 젖줄을 끊어내는 고통스러운 과정을 통과한 후, 아이는 더 이상 젖(선물) 때문에 울지 않고 엄마(수여자) 품에서 평온을 누립니다.
-
젖을 먹는 아이: 엄마를 '수단'으로 봅니다. (결과 집착)
-
젖을 뗀 아이: 엄마를 '목적'으로 봅니다. (관계 중심)
-
이것이 바로 영혼이 평평해진(Shiviti) 상태, 즉 고요한 만족입니다.
-
3) [공동체의 바르게 처신함] 개인의 평온에서 공동체의 소망으로
"이스라엘은 지금부터 영원토록 주께 소망을 둘지어다." (3절)
-
확장: 내가 내 영혼을 평정하게(Shiviti) 하여 하나님 한 분만으로 만족하는 상태가 되면, 비로소 이웃에게 눈을 돌릴 수 있습니다.
-
연결: 나의 평온은 나만의 것으로 끝나지 않습니다. "나를 보라, 내가 젖 뗀 아이처럼 평온하니 너희도 야망을 내려놓고 하나님께 소망을 두라"고 권면하게 됩니다.
-
공동체의 '바르게 처신함': 공동체 전체가 각자의 욕망(큰일)을 내려놓고, 하나님께만 소망을 두는 상태가 되는 것. 이것이 공동체가 도달해야 할 '평평한 상태'입니다.
3. 성경 인물로 보는 '바르게 처신한(Shiviti)' 삶의 예
인물: 엔게디 동굴의 다윗 (사무엘상 24장)
다윗은 자신을 죽이려는 사울 왕을 동굴에서 죽일 수 있는 절호의 기회를 잡았습니다. 부하들은 "하나님이 주신 기회(큰일)"라고 부추겼습니다. 이때 다윗은 어떻게 '바르게 처신(Shiviti)' 했습니까?
-
마음과 눈의 상태: 왕이 될 수 있는 지름길(교만, 욕망)이 눈앞에 있었지만, 그는 자신의 마음을 평평하게 다스렸습니다. 눈을 들어 하나님이 세우신 왕(사울)을 존중했습니다.
-
나의 노력(멈춤): 사울을 죽이는 것은 그가 감당하기에 "너무 높은 일(하나님의 심판 영역)"이었습니다. 그는 옷자락만 베고 칼을 거두었습니다. 직접 왕좌를 쟁취하려는 '큰일'을 행하지 않았습니다.
-
결과: 그는 당장의 성과(왕권)는 얻지 못했지만, 하나님 앞에서 영혼의 평온을 지켰고 하나님의 때를 기다리는 '젖 뗀 아이'의 자세를 보여주었습니다.
[결론]
'바르게 처신한다'는 것은 단순히 예의 바르게 행동하는 것이 아니라, 내 안의 교만과 야망의 파도를 잠재워(Shiviti), 하나님 한 분만으로 만족하는 '젖 뗀 아이'의 고요함에 이르는 치열한 영적 상태입니다. 그리고 이제 자신의 경험을 바탕으로 세상과 공동체를 향해 "하나님께 소망을 두라"고 외치는 삶입니다.
1. Key Word Study: 'Behaved' (שִׁוִּיתִי, Shiviti)
In the KJV, "behaved" translates the Hebrew word Shiviti. Its root, Shawah, means "to make level," "to smooth," or "to still."
-
Literal Meaning: "I have leveled my soul."
-
The Imagery: It is the image of a farmer leveling a rugged field or a divine hand calming a turbulent sea.
-
Deep Insight: Our hearts are often "bumpy" with mountains of pride or valleys of despair. To "behave" (Shiviti) is the intense spiritual work of cutting down the peaks of ambition and filling the hollows of anxiety to maintain a "level" heart before God.
2. The Three Stages of Proper Composure
How did David level (Shiviti) his soul?
① [State of Heart and Eyes] Cutting Down the Mountains of Pride
“LORD, my heart is not haughty, nor mine eyes lofty...” (v. 1a)
-
Restraining the Nature: The first step of composure is leveling "haughtiness." When the heart swells and the eyes look only at "lofty" things, the soul’s terrain becomes treacherous.
-
Self-Awareness: Recognizing oneself as a finite creature before a Holy God is the foundation of this leveling process.
② [Effort and Result] Peace through Acknowledging Limits
“...neither do I exercise myself in great matters, or in things too high for me. Surely I have behaved and quieted myself, as a child that is weaned of his mother: my soul is even as a weaned child.” (v. 1b-2)
-
The Effort (Spirituality of Abstinence): David’s effort was not in "doing," but in "refraining." He did not "exercise" himself in "things too high"—matters that belong solely to God's sovereignty. This intentional "stop" is the act of true composure.
-
The Result (The Weaned Child): After the painful process of detaching from the "milk" of worldly desires, the child no longer cries for the gift, but rests in the Giver.
-
The Nursing Child: Sees the mother as a means (focus on results/desires).
-
The Weaned Child: Sees the mother as the end (focus on relationship).
-
This is the state of a leveled soul: Quiet Contentment.
-
③ [Communal Composure] From Personal Peace to Communal Hope
“Let Israel hope in the LORD from henceforth and for ever.” (v. 3)
-
Expansion: Once the soul is leveled (Shiviti) and satisfied in God alone, one can finally look toward their neighbor.
-
Connection: Personal peace is not an end in itself. David invites the community: "Look at my peace; you too can lay down your lofty ambitions and place your hope in the LORD."
3. Biblical Example: David in the Cave of En-gedi (1 Samuel 24)
David had the perfect chance to kill King Saul, his pursuer. His men urged him, calling it a "great matter" provided by God. How did David "behave" (Shiviti) then?
-
Heart and Eyes: Despite the shortcut to the throne, he leveled his desire. He kept his eyes on the fact that Saul was God's anointed.
-
Effort (Refraining): Executing a King was a "thing too high" for him; it was God’s jurisdiction. He cut only the skirt of Saul's robe and stayed his hand.
-
Result: He did not gain the crown immediately, but he preserved the composure of his soul, waiting on God’s timing like a weaned child.
[Conclusion]
To "behave oneself" (Shiviti) is not about outward manners. It is the spiritual discipline of stilling the waves of pride and ambition until the soul reaches the quietude of a weaned child, satisfied with God alone. From this place of peace, we can truly call out to our community: "Hope in the LORD."





