메뉴 건너뛰기

조회 수 297 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
설교자 박정일
성경본문 웨스트민스터 신앙고백 19-6
성경본문내용 참 신자들은 행위계약으로서 율법아래 매여서 그로 인해 의롭다함을 입거나 정죄를 받는 것은 아니나 다른 사람들에게와 마찬가지로 그들에게도 율법은 크게 유익하다. 생활의 법칙으로서 하나님의 뜻과 신자들의 의무를 알려 주어서 이에 따라 행하도록 그들을 지도하고 매어둔다. 또한 그들의 본성과 마음과 생활에서 사악한 부패성을 드러내셔서 그들이 자기 자신을 살펴서 죄를 더욱 깨닫고, 죄로 인해 겸손해지고 죄를 미워하게 된다. 율법은 그들에게 그리스도가 필요하다는 것을 더 분명하게 알게 하는 동시에 그의 완전한 복종에 관하여서도 더욱 밝히 보게 한다. 마찬가지로 이 율법은 거듭난 자들에게도 그들의 부패를 제어하기 위해 유익한 것이다. 율법은 죄를
금하며 율법이 주는 경고는 비록 그들이 율법의 저주로부터 해방되었을지라도 범죄하면 당연히 받을 바가 무엇이며, 그것 때문에 이생에 어떤 환난을 당해야 하는지를 보여주는 구실을 한다. 그와 마찬가지로 율법의 약속은 순종에 대한 하나님의 시인과 그것을 행한 경우에 행위계약으로서의 율법에 의해(그들에게 당연한 일은 아니지만) 어떤 축복을 그들이 기대할 수 있는지를 보여준다. 그래서 율법이 선을 장려하고 악을 제지하기 때문에, 사람이 선을 행하고 악을 멀리 한다고 해서 곧 그가 율법아래 있고 은혜아래 있지 않다는 증거는 되지 않는다.

Although true believers be not under the law as a covenant of works, to be thereby justified or condemned; yet is
it of great use to them, as well as to others; in that, as a rule of life, informing them of the will of God and their
duty, it directs and binds them to walk accordingly; discovering also the sinful pollutions of their nature, hearts, and lives; so as, examining themselves thereby, they may come to further conviction of, humiliation for, and hatred against sin; together with a clearer sight of the need they have of Christ, and the perfection of His obedience. It is likewise of use to the regenerate, to restrain their corruptions, in that it forbids sin; and the threatenings of it serve
to show what even their sins deserve, and what afflictions in this life they may expect for them, although freed
from the curse thereof threatened in the law. The promises of it, in like manner, show them God's approbation of
obedience, and what blessings they may expect upon the performance thereof, although not as due to them by the law as a covenant of works: so as a man's doing good, and refraining from evil because the law encourageth to
the one, and deterreth from the other, is no evidence of his being under the law, and not under grace.
강설날짜 2022-06-28

 

율법을 지킴이 주는 유익  

 

Although true believers be not under the law as a covenant of works, 참 신자들은 행위 언약인 율법 아래에서

 

to be thereby justified or condemned; 의롭게 되거나 정죄함을 받는 것은 아니지만

 

yet is it of great use to them, as well as to others; 그러나 이 (행위 언약은) 성도들과 아직 구원받지 못한 자들 모두에게 유익한데

 

1. 생활의 규율

 

in that, as a rule of life, 하나의 생활의 규율로써

 

informing them of the will of God 그들에게 하나님의 뜻을 알려주고

 

and their duty, 그들이 (마땅히 행해야 할) 의무를 알려주며

 

it directs and binds them to walk 그들에게 (가야 할 길을) 지시하거나 제어합니다.

 

2. 그리스도로 인도

 

accordingly; (행위 언약 아래에서 실천하는 삶을 살아보려고 할 때)

 

discovering also the sinful pollutions of their nature, hearts, and lives; 자신의 본성, 영혼, 그리고 삶들이 얼마나 죄로 오염되어 있는 지를 발견하게 되고

 

so as, examining themselves thereby, 자기 자신을 살펴서

 

they may come to further conviction of, humiliation for, 더욱더 죄인임을 깨닫고 겸손하게 되고

 

and hatred against sin; 죄를 미워하게 되고

 

together with a clearer sight of the need they have of Christ, 그리스도가 필요하다는 것을 더욱더 분명히 깨달아 

 

and the perfection of His obedience. 그 분의 완전한 순종에 대해서 알게 됩니다. 

 

3. 거룩함으로 인도

 

It is likewise of use to the regenerate, 거듭난 자들에게도 마찬가지로 (유익한데)

 

to restrain their corruptions, in that it forbids sin; 죄를 제어함으로 (그들의 몸에 여전히 남아 있는) 부패를 삼가게 하며

 

and the threatenings 또한 경고의 역할을 하는데

 

of it serve to show what even their sins deserve, (첫째는) 그들의 죄로 인해 마땅히 받을 바가 무엇이며

 

and what afflictions in this life they may expect for them, 그로 인해 그의 삶에서 어떤 고통과 어려움을 당하는 지를 보여줍니다. 

 

4. 상 받을 것을 기대하게 함 

 

although freed from the curse thereof threatened in the law. 비록 그들이 율법의 저주에서 해방되었다고 할 지라도

 

The promises of it, 율법의 약속들은

 

in like manner, (율법을 범하면 벌을 받고, 지키면 상을 받는다는) 동일한 방식 하에서 

 

show them God's approbation of obedience, 그들의 (율법에 대한) 순종을 하나님께서 받아 주신다는 사실과

 

and what blessings they may expect upon the performance thereof,  그로 인해  받게 될 축보들을 보여 줍니다. 

 

5. 주의해야 할 점 

 

although not as due to them by the law as a covenant of works: 행위언약인 율법을 지키려고 하는 것이 비록 구원받은 자들에게 합당해 보이지 않을지라도

 

so as a man's doing good, and refraining from evil  (율법을 지키려 애쓰는 삶은)  사람을 선을 행하게 하고 악을 멀리하게 하는데 

 

because the law encourageth to the one, and deterreth from the other, 이는 율법이 선을 장려하고 악을 억제하기 때문입니다. 

 

is no evidence of his being under the law, (그렇지만 이러한 삶이) 율법에 아래 있다는 증거가 아니며,

 

and not under grace. 은혜 아래 있지 않음을 (보여주는 증거는) (더더욱)  아닙니다. 


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
191 [웨스터민스터 신앙고백 21-8] 주일을 지킴 박정일 2022.09.08 362
190 [웨스터민스터 신앙고백 21-6] 장소에 구애 받지 않는 예배 박정일 2022.09.01 333
189 [웨스터민스터 신앙 고백 21-5] 하나님이 받으시는 예배 박정일 2022.08.19 302
188 [웨스터민스터 신앙고백 21-4] 기도 해서는 안 되는 경우 박정일 2022.08.05 321
187 [웨스터민스터 신앙 고백 21-3] 감사 기도 박정일 2022.07.28 311
186 [웨스터민스터 신앙 고백 21-2] 예배의 대상과 중보자 박정일 2022.07.27 312
185 [웨스터민스터 신앙고백 21-1] 자연 계시와 예배의 한계 박정일 2022.07.21 340
184 [웨스터민스터 신앙고백 20-4] 그리스도인의 자유의 오용 박정일 2022.07.14 314
183 [웨스터민스터 신앙고백 20-3] 그리스도인의 자유의 목적 박정일 2022.07.13 317
182 [웨스터민스터 신앙고백 20-2] 성경 해석에 있어 참 된 양심 박정일 2022.07.07 348
181 [웨스터민스터 신앙고백 20-1] "그리스인의 자유", 그 깊고 풍성한 의미 박정일 2022.07.06 314
180 [웨스터민스터 신앙고백 19-7] 율법과 은혜의 조화 박정일 2022.07.05 303
» [웨스터민스터 신앙고백 19-6] 율법이 주는 유익 박정일 2022.06.28 297
178 [웨스터민스터 신앙고백 19-5] 도덕법의 역할과 유효 박정일 2022.06.24 346
177 [웨스터민스터 신앙고백 19-4] 시민법의 폐기와 그 정신의 유효 박정일 2022.06.21 325
176 [웨스터민스터 신앙고백 19-3] 그리스도의 오심과 제사법의 폐기 박정일 2022.06.16 298
175 [웨스터민스터 신앙고백 19-2] 타락 이후에 주신 율법 박정일 2022.06.16 321
174 [웨스터민스터 신앙고백 19-1] 행위 언약의 상과 벌 박정일 2022.06.09 309
173 [웨스터민스터 신앙고백 18-4] 구원 확신의 회복 박정일 2022.06.07 285
172 [웨스터민스터 신앙 고백 18-3] 구원의 확신의 유익 박정일 2022.06.06 292
Board Pagination Prev 1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 25 Next
/ 25
서버에 요청 중입니다. 잠시만 기다려 주십시오...