메뉴 건너뛰기

?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
설교자 박정일, Preacher Park
성경본문 시편 39:1~13, Psalms 39:1~13
성경본문내용 1. (악장 여두둔에게 준 다윗의 시) 내가 말하기를, 내 길들을 조심하여 내 혀로 죄를 짓지 아니하리니 사악한 자가 내 앞에 있을 때에 내가 재갈을 물려 내 입을 지키리라, 하였도다.
2. 내가 침묵하며 말을 하지 아니하고 잠잠하되 선한 말마저도 하지 아니하였더니 내 슬픔이 복받쳤도다.
3. 내 마음이 내 속에서 뜨거우므로 내가 생각에 잠길 때에 불이 붙으니 이에 내가 내 혀로 말하기를,
4. {주}여, 나로 하여금 내 종말과 내 날들의 한계가 어떠한 것인지 알게 하사 내가 얼마나 연약한 존재인지 알게 하소서.
5. 보소서, 주께서 내 날들을 한 뼘만큼 되게 하셨사오니 내 시대가 주 앞에는 없는 것 같사오며 참으로 모든 사람은 최선의 상태에서도 헛될 뿐이니이다. 셀라.
6. 분명히 모든 사람은 헛된 모습 속에서 걷나니 분명히 그들은 헛되이 소동하나이다. 그가 재물을 쌓으나 누가 그것을 거둘는지 알지 못하나이다, 하였도다.
7. [주]여, 이제 내가 무엇을 기다리나이까? 나의 소망은 주께 있나이다.
8. 나의 모든 범죄에서 나를 건지시며 나로 하여금 어리석은 자의 모욕거리가 되지 않게 하소서.
9. 주께서 일을 행하셨으므로 내가 말을 하지 아니하고 입을 열지 아니하였나이다.
10. 주의 매를 내게서 옮기소서. 주의 손이 치시므로 내가 소멸되었나이다.
11. 주께서 불법으로 인해 사람을 책망하여 바로잡으실 때에 그의 아름다움을 좀이 먹는 것 같이 소멸시키시나니 분명히 모든 사람은 헛될 뿐이니이다. 셀라.
12. 오 {주}여, 나의 기도를 들으시고 나의 부르짖음에 귀를 기울이소서. 내가 눈물을 흘릴 때에 잠잠하지 마옵소서. 나는 주와 함께하는 나그네요, 내 모든 조상들처럼 떠도는 자니이다.
13. 오 나를 아끼사 내가 여기를 떠나 없어지기 전에 기력을 회복하게 하소서.

1. I said, I will take heed to my ways, that I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, while the wicked is before me.
2. I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred.
3. My heart was hot within me, while I was musing the fire burned: then spake I with my tongue,
4. LORD, make me to know mine end, and the measure of my days, what it is: that I may know how frail I am.
5. Behold, thou hast made my days as an handbreadth; and mine age is as nothing before thee: verily every man at his best state is altogether vanity. Selah.
6. Surely every man walketh in a vain shew: surely they are disquieted in vain: he heapeth up riches, and knoweth not who shall gather them.
7. And now, Lord, what wait I for? my hope is in thee.
8. Deliver me from all my transgressions: make me not the reproach of the foolish.
9. I was dumb, I opened not my mouth; because thou didst it.
10. Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of thine hand.
11. When thou with rebukes dost correct man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth: surely every man is vanity. Selah.
12. Hear my prayer, O LORD, and give ear unto my cry; hold not thy peace at my tears: for I am a stranger with thee, and a sojourner, as all my fathers were.
13. O spare me, that I may recover strength, before I go hence, and be no more.
강설날짜 2025-04-07

시의 배경

여두둔은 누구인가?

1. 성전 음악 지도자 중 한 사람

  • 여두둔은 다윗 시대 성전 찬양대의 책임자 중 한 사람이었습니다.
  • 역대상 16:41–42, 25:1–6에 따르면, 아삽, 헤만, 여두둔은 각기 찬양과 악기를 맡아 예배를 인도하던 레위인 음악가들이었습니다.

또한 다윗과 군대의 대장들이 아삽과 헤만과 여두둔의 아들들 중에서 구별하여 섬기게 하매, 그들이 하프와 비파와 심벌즈로 연주하며 대언하였는데, 일하는 자들의 수가 그들의 섬기는 일에 따라 이러하니라” (역대상 25:1)

2. 여두둔은 사람 이름이자 음악 스타일 또는 찬양 집단 이름일 가능성

  • 여두둔이 직접 시를 지은 것은 아니며, “여두둔에게 준 시”라는 표현은:
    • 그가 이끄는 음악 그룹에 의해 연주되었음을 뜻하거나,
    • 특정 **음악적 양식(스타일)**을 의미할 수 있습니다. (예: “슬픔의 노래”, “묵상 시” 등)

예시:

  • 시편 62편: “악장 여두둔의 법칙에 따라 지은 다윗의 시”
  • 시편 77편: “여두둔의 형식에 따라 지은 아삽의 시”

이처럼 표제어에 등장하는 여두둔은 곡조, 악기 배열, 연주 책임자, 찬양의 정서적 분위기와 관련 있다고 보는 것이 일반적입니다.

 

시의 구조

1–3절: 침묵과 내면의 갈등

  • 시인은 악인 앞에서 말을 삼가며, 하나님께 불신이나 원망의 말을 하지 않겠다고 결심합니다.
  • 그러나 침묵이 길어질수록 내면의 슬픔과 답답함이 불처럼 타올라, 결국 하나님께 말문을 엽니다.

4–6절: 인생의 허무함 인식

  • 시인은 자신의 삶을 되돌아보며, 인생의 짧음과 헛됨을 고백합니다.

표현들:

  • 내 종말과 내 날들의 한계를 알게 하소서”
  • 한 뼘 길이뿐인 나의 생애”
  • 그는 헛된 그림자처럼 다닙니다”

7–11절: 자기 성찰과 죄의 고백

  • 시인은 하나님만이 자신의 소망임을 고백하며, 동시에 자신의 죄를 인정합니다.
  • 하나님의 징계는 무겁고 두려우나, 시인은 회개하며 자비를 간구합니다.

12–13절: 나그네의 심정으로 자비를 호소

  • 시인은 하나님께 긍휼을 구하며, 자신을 “주와 함께하는 나그네”라고 표현합니다.
  • 이는 자신의 연약한 존재성과 하나님의 보호가 필요함을 인정하는 고백입니다.

 

시의 이해

셀라”는 노래나 시의 흐름 속에서 정지, 강조, 묵상을 위한 표시로 사용되었다고 여겨집니다.
고대 시편은 단순한 문학이 아니라 예배 음악이었기에, “셀라”는 악기 독주나 잠시 멈추는 구간을 나타낼 수 있습니다.

"셀라"는 독자에게 앞의 구절을 다시 깊이 묵상하라는 영적 멈춤의 표시입니다.

시편 39편에서는 5절과 11절에서 "셀라"가 등장하며, 두 번 모두 인생의 허무함과 하나님의 징계에 대해 깊은 묵상을 요청합니다.

 

보소서, 주께서 내 날들을 한 뼘만큼 되게 하셨사오니...” (시 39:5)

  1. 보소서”
    • 보라”라는 의미로, 집중과 주의를 환기시키는 강조 표현입니다.
  2. 한 뼘”
    • 고대 히브리 단위로 약 20cm 정도.
    • 인생이 매우 짧고 연약하다는 인식입니다.
  3. 내 시대가 주 앞에는 없는 것 같사오며”
    • 직역: “주 앞에 아무것도 아닌 것처럼.”
    • 하나님의 영원하심 앞에서 인간의 시간은 찰나에 불과합니다.
  4. 참으로 모든 사람은 최선의 상태에서도 헛될 뿐이니이다”
    • 원어로는 “모든 사람이 서 있을 때조차 헛됨이라.”
    • 최상의 순간조차 허무함을 피할 수 없다는 고백입니다.
  5. 셀라”
    • 이 진리를 멈추어 되새기라는 메시지입니다.

 

주께서 불법으로 인해 사람을 책망하여...” (시 39:11)

  1. 불법으로 인해 책망하여 바로잡으실 때에”
    • 불법”은 고의적 죄를 의미합니다.
    • 하나님의 징계는 일시적 고통이지만, 회복과 거룩을 위한 필수 과정입니다.
    • 히브리서 12:6 – “[주]께서 사랑하는 자를 친히 징계하시고 ...”
  2. 그의 아름다움을 좀이 먹는 것 같이 소멸시키시나니”
    • 인간이 자랑하던 외모, 명예, 능력도 하나님의 징계 앞에서는 무력해집니다.
    • "좀"은 천천히 갉아먹는 것의 상징으로, 확실하지만 은밀한 소멸을 나타냅니다.
  3. 모든 사람은 헛될 뿐이니이다. 셀라.”
    • 전도서처럼 “헛됨”은 연기처럼 사라지는 인생의 덧없음을 뜻합니다.
    • 셀라는 이 깊은 진리를 다시금 가슴에 새기라는 묵상의 부르심입니다.

 

오 {주}여, 나의 기도를 들으시고 나의 부르짖음에 귀를 기울이소서. 내가 눈물을 흘릴 때에 잠잠하지 마옵소서. 나는 주와 함께하는 나그네요, 내 모든 조상들처럼 떠도는 자니이다(12).”

시인은 마지막에 하나님께 “나의 부르짖음에 귀를 기울이소서”라고 간절히 부르짖습니다.

우리도 인생의 덧없음과 죄의 무게 앞에 서 있을 때, 같은 마음으로 하나님께 부르짖을 수 있습니다.

이 시편은 인생의 허무함과 연약함 속에서도, 하나님께 대한 신뢰가 어떻게 다시 세워지고 회복되는지를 보여주는 깊은 예배의 고백입니다.

나는 주와 함께하는 나그네입니다.” (12절)

우리도 이 땅에서의 나그네 삶을 살아가며, 오직 하나님만을 소망 삼는 신앙의 길을 걸어가야 할 것입니다.

 

Background of the Psalm

Who is Jeduthun?

1. One of the chief leaders of temple music
Jeduthun was one of the key leaders of the temple choir during the time of David.
According to 1 Chronicles 16:41–42 and 25:1–6, Asaph, Heman, and Jeduthun were Levitical musicians appointed to lead worship with songs and instruments.

"Moreover David and the captains of the host separated to the service of the sons of Asaph, and of Heman, and of Jeduthun, who should prophesy with harps, with psalteries, and with cymbals..." (1 Chronicles 25:1, KJV)

2. Possibly a name, musical style, or worship group
Jeduthun did not author the psalm himself. When a psalm is labeled "To Jeduthun," it could mean:

  • The psalm was to be performed by the musical guild led by Jeduthun, or
  • It followed a particular musical style associated with him (e.g., a song of lament or contemplation).

Examples:

  • Psalm 62: “To the chief Musician, to Jeduthun, A Psalm of David.”
  • Psalm 77: “To the chief Musician, to Jeduthun, A Psalm of Asaph.”

Thus, references to Jeduthun in the superscriptions likely relate to musical arrangement, instrumentation, the conductor, or the emotional tone of the worship.


Structure of Psalm 39

Verses 1–3: Silence and Inner Turmoil

The psalmist determines to keep silent before the wicked and refrains from speaking doubt or complaint against God.
But the longer he remains silent, the more the burden within him burns like fire, and he finally opens his mouth to speak to God.

Verses 4–6: Realization of Life's Vanity

He reflects on the brevity and futility of human life.

Expressions such as:

“LORD, make me to know mine end, and the measure of my days, what it is; that I may know how frail I am.”
“Behold, thou hast made my days as an handbreadth”
“Surely every man walketh in a vain shew” (Psalm 39:4–6, KJV)

These highlight how fleeting life is.

Verses 7–11: Self-Examination and Confession

He acknowledges God as his only hope and repents of his sins.
Though God's discipline is severe, the psalmist submits, seeking mercy.

Verses 12–13: A Pilgrim's Plea for Mercy

The psalmist cries out for compassion, identifying himself as:

“a stranger with thee, and a sojourner, as all my fathers were.” (Psalm 39:12, KJV)
This expresses his fragile humanity and deep dependence on God.


Understanding the Psalm

The Meaning of "Selah"

"Selah" is generally understood as a pause for reflection, emphasis, or musical interlude.
In the Psalms, which were sung in worship, this could signal a musical break or a moment for silent meditation.

In Psalm 39, Selah appears twice (verses 5 and 11), both after reflections on life's vanity and God's judgment, urging the reader to deeply meditate on these truths.


In-Depth Reflections

Psalm 39:5

"Behold, thou hast made my days as an handbreadth; and mine age is as nothing before thee: verily every man at his best state is altogether vanity. Selah." (KJV)

  1. “Behold” – A call for attention and contemplation.
  2. “Handbreadth” – An ancient measure (~20cm), symbolizing how short and frail life is.
  3. “Mine age is as nothing before thee” – In light of God's eternity, human time is but a fleeting shadow.
  4. “Every man at his best state is altogether vanity” – Even in strength and success, life is still futile.
  5. “Selah” – Pause to meditate on this sobering truth.

Psalm 39:11

"When thou with rebukes dost correct man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth: surely every man is vanity. Selah." (KJV)

  1. “Correct man for iniquity” – "Iniquity" denotes intentional sin; God's rebuke brings necessary discipline.

“For whom the Lord loveth he chasteneth...” (Hebrews 12:6, KJV)

  1. “His beauty to consume away like a moth” – Human glory, honor, and strength vanish under divine judgment, much like a moth slowly eats away a garment.
  2. “Every man is vanity. Selah.” – Like in Ecclesiastes, this points to the futility and fading nature of life.

Psalm 39:12

“Hear my prayer, O LORD, and give ear unto my cry; hold not thy peace at my tears: for I am a stranger with thee, and a sojourner, as all my fathers were.” (KJV)

The psalmist concludes with a desperate appeal:

“Give ear unto my cry... hold not thy peace at my tears...”
In the face of life’s brevity and the weight of sin, we too can cry out to God in the same spirit.


Final Reflection

Psalm 39 is a sacred confession of worship, revealing how trust in God is restored amid the futility and weakness of human life.
It reminds us that we are pilgrims on earth, and our only true hope is in God.

“I am a stranger with thee” (Psalm 39:12, KJV)
As we journey through this life, may we walk in faith, clinging to God alone as our eternal refuge.

TAG •

List of Articles
번호 제목 성경본문 설교자 강설날짜 조회 수
448 [시편 41편, Psalms 41] 내가 그들에게 보복하게 하소서, that I may requite them 시편 41:1~13, Psalms 41:1~13 박정일, Preacher Park 2025-04-09 151
447 [시편 40편, Psalms 40] 비록 내가 가난하고 궁핍할지라도, But I am poor and needy; 시편 40:1~17, Psalms 40:1~17 박정일, Preacher Park 2025-04-08 30
» [시편 39편, Psalms 39] 나는 주와 함께하는 나그네요, for I am a stranger with the 시편 39:1~13, Psalms 39:1~13 박정일, Preacher Park 2025-04-07 33
445 [시편 38편, Psalms 38] 내가 내 불법을 밝히 드러내고, For I will declare mine iniquity 시편 38:1~22, psalms 38:1~22 박정일, Preacher Park 2025-04-06 124
444 [시편 37편, Psalms 37] 내가 젊은 시절을 보내고 이제는 늙었으되, I have been young, and now am old 시편 37:25~28, psalms 37:25~28 박정일, Preacher Park 2025-04-05 18
443 [시편 37편, Psalms 37] {주}를 신뢰하고, 시편 37:1~9, Psalms 37:1~9 박정일, Preacher Park 2025-04-04 35
442 [시편 36편, Psalms 36] 오 주를 아는 자들에게 주의 인자하심을, O continue thy lovingkindness unto them that know thee 시편 36:1~12, Psalms 36:1~12 박정일, Preacher Park 2025-04-01 39
441 [시편 35편, Psalms 35] [주]여, 어느 때까지 바라보려 하시나이까?, Lord, how long wilt thou look on? 시편 35:11~17, Psalm 35:11~17 박정일, Preacher Park 2025-03-29 36
440 [시편 34편, Psalms 34] 내가 {주}의 두려움을 너희에게 가르치리로다, 시편 34:1~22, Psalms 1~22 박정일, Preacher Park 2025-03-28 518
439 [시편 33편, psalms 33] 새 노래로 그분께 노래하며, Sing unto him a new song 시편 33:1~22, Psalms 33:1~22 박정일, Preacher Park 2025-03-25 28
438 [시편 32편, Psalms 32] 자기 죄가 가려진 자는 복이 있도다, Blessed is he whose sin is covered 시편 32:1~11, Psalms 32:1~11 박정일, Preacher Park 2025-03-25 22
437 [시편 31편, Psalms 31] 주의 손에 내 영을 맡기나이다, Into thine hand I commit my spirit: 시편 31:1~24, Psalms31:1~24 박정일, Preacher Park 2025-03-24 165
436 [시편 30편, Psalms 30] 주의 얼굴을 숨기시니, , thou didst hide thy face 시편 30:1~12, Psalms 1~12 박정일, Preacher Park 2025-03-24 17
435 [시편 29편, Psalms 29] {주}께서 영원토록 [왕]으로 앉아 계시는도다. the LORD sitteth King for ever. 시편 29:1~11, psalms 29:1~11 박정일, Preacher Park 2025-04-23 31
434 [시편 28편, Psalms 28]주께서 나의 간구하는 소리를 들으셨으니, he hath heard the voice of my supplication 시편 28:1~9, psalms 28: 1~9 박정일, Preacher Park 2025-03-22 67
433 [시편 27편, psalms 27] 내가 {주}께 바라던 한 가지 일 , One thing have I desired of the LORD 시편 27:1~14, psalms 27:1~14 박정일, Preacher Park 2025-01-20 36
432 [시편 26편, Psalm 26] 나의 순전함 가운데 걷겠사오니, I will walk in mine integrity 시편 26:1~12, Psalm 26:1~12 박정일, Preacher Park 2024-11-11 25
431 [시편 25편, Psalm 25] 주의 행로들을 내게 가르치소서, Lead and teach me in thy truth 시편 25:1~22, Psalm 25:1~22 박정일, Preacher Park 2024-11-08 25
430 [시편 24편, Psalm 24] 그분께서 영광의 [왕]이시로다, the King of glory 시편 24:1~10, Psalm 24:1~10 박정일, Preacher Park 2024-11-07 20
429 [시편 23편, Psalm 23] 내가 {주}의 집에 영원히 거하리로다, I will dwell in the house of the LORD for ever. 시편 23:6, Psalm 23:6 박정일, Preacher Park 2024-11-06 45
Board Pagination Prev 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 32 Next
/ 32
서버에 요청 중입니다. 잠시만 기다려 주십시오...