[웨스트민스터신앙고백 29-3] 주의 만찬: 집행과 영적 의미, The Lord’s Supper: Administration and Spiritual Significance

by 박정일 posted Oct 09, 2025
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
설교자 박정일
성경본문 웨스트민스터신앙고백 29-3
성경본문내용 The Lord Jesus hath, in this ordinance, appointed his ministers to declare his word of institution to the people, to
pray, and bless the elements of bread and wine, and thereby to set them apart from a common to an holy use; and to take and break the bread, to take the cup, and (they communicating also themselves) to give both to the
communicants; but to none who are not then present in the congregation.

주 예수께서는 이 규례로서 그의 종들에게 명하사 백성에게 그의 제정의 말씀을 선포하고 기도하고 떡과 포도주를 축사하라 하시고 그렇게 함으로써 떡과 포도주를 보통 용도에서 거룩하게 쓰임 받도록 구별한 후에, 떡을 가지고 떼고 잔을 들고(저들과 역시 성찬을 주며) 수찬자들에게 두가지 다 주되 그 회중에 그 때 미참한 자는 누구도 주지 말라고 명하셨다.
강설날짜 2025-10-09

1. 성찬예식은 아무나 집행할 수 없음

The Lord Jesus hath,
예수 그리스도께서는

in this ordinance,
이 의식을 위해서

appointed His ministers
그의 사역자들을 택정하셨습니다.


2. 성례예식의 절차

2-1. 성찬의 의미에 대한 말씀 선포

to declare His word of institution to the people,
성찬에 참석한 사람들에게 성찬에 대한 말씀을 선포케 하시고


2-2. 떡과 포도주에 대한 기도와 축사

to pray, and bless the elements of bread and wine,
떡과 포도주를 축사하게 하시고

and thereby to set them apart from a common to an holy use;
이를 통해 그것들을 거룩하게 구별하고


2-3. 떡과 포도주를 나누어 먹고 마심

and to take and break the bread,
빵을 들어 떼고

to take the cup,
컵을 들어

and (they communicating also themselves)
먼저 그 자신들이 먹고 마실 뿐만 아니라

to give both to the communicants;
다른 수찬자들에게 나누어진다.


3. 교회 공동체 내부에서만 나누어짐

but to none who are not then present in the congregation.
그러나 그 회중에 참여하지 않는 자에게는 성찬을 허락지 않으셨다.


Articles

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
서버에 요청 중입니다. 잠시만 기다려 주십시오...